超模刘雯新年祝福惹网友不满忙改措辞
超模刘雯大年初三在社交网站上晒出自己与好友、媒体大亨默多克前妻邓文迪的一张合影,并配文“Happy Lunar New Year”给网友拜年,但这句春节祝福却引爆许多中国网民的
超模刘雯大岁首三在社交网站上晒出本人与密友、媒体财主默多克前妻邓文迪的一张合影,并配文“Happy Lunar New Year”给网友拜年,但这句春节祝愿却引爆许多中国网平易近的不满。
据体会,英文“Lunar”一词其实可被译成中文的“农历”或“阴历”,但一些网友以为,刘雯前两年春节都用“中国新年康乐”拜年,2017却改用“农历新年康乐”,有“成心奉迎韩国和越南粉丝”之嫌,是以在收集上指摘刘雯。刘雯现已将祝语改成“Happy Chinese New Year”。
今朝,刘雯是2017年福布斯排行榜上全球收进第八的超等名模,年收进到达650万美圆。
评论
- 评论加载中...